Manu Contac despre colocviul de linvistica de la Iasi la care a participat recent.
Imi pare rau ca din pricina obligatiilor de serviciu n-am reusit sa particip.
Stranii lucruri se mai petrec pe la colocviile care adună filologi din cele patru colțuri ale pământului.
La sesiune cu lucrări susținute în limba engleză ne-am dat seama că nici biata engleză nu e suficient de încăpătoare pentru a face posibilă comunicarea fără dificultăți între toți participanții.
De pildă, două dintre referate au fost susținute de cercetătoare din Georgia. Am aflat cu această ocazie că georgienii au tradiție scrisă de pe la anul 900. Prin comparație, românii, care au tradiție biblică de pe la 1550, sunt „late comers”.
La finalul unui referat despre „semitismele” din textele georgiene, încep dezbaterile. Profesorul Metzeltin (de la Viena) știe englezește, dar se simte mai în largul lui să vorbească în limba țării gazdă, așa că își exprimă (fin, dar ferm) dezacordul în română, tradus în engleză când de profesorul Munteanu, când de mine. Discuția se complică fiindcă se ajunge la siriacă și arabă și…
View original post 307 more words