Corul Strajerul – Huron Carol – ‘Twas in the Moon of Wintertime

Corul Bisericii Strajerul
Iasi, 16 decembrie 2012
Concert de colinde

Iata si o istorie (in engleza) a acestui exotic colind canadian:

The “Huron Carol” (or “‘Twas in the Moon of Wintertime”) is a Canadian Christmas hymn (Canada’s oldest Christmas song), written in 1643 by Jean de Brébeuf, a Jesuit missionary at Sainte-Marie among the Hurons in Canada. Brébeuf wrote the lyrics in the native language of the Huron/Wendat people; the song’s original Huron title is “Jesous Ahatonhia” (“Jesus, he is born”). The song’s melody is based on a traditional French folk song, “Une Jeune Pucelle” (“A Young Maid”). The well-known English lyrics were written in 1926 by Jesse Edgar Middleton, and the copyright to these lyrics is currently held by The Frederick Harris Music Co., Limited.

The English version of the hymn uses imagery familiar in the early 20th century, in place of the traditional Nativity story. This version is derived from Brebeuf’s original song and Huron religious concepts. In the English version, Jesus is born in a “lodge of broken bark”, and wrapped in a “robe of rabbit skin”. He is surrounded by hunters instead of shepherds, and the Magi are portrayed as “chiefs from afar” that bring him “fox and beaver pelts” instead of the more familiar gold, frankincense, and myrrh. The hymn also uses a traditional Algonquian name, Gitchi Manitou, for God. The original lyrics are now sometimes modified to use imagery accessible to Christians who are not familiar with Native-Canadian cultures. (Source HERE)

In sfirsit, iata acelasi superb colind, in interpretarea unei indience americane:

[youtbe=http://youtu.be/WTlU2jO9VZI]

* * *

Here are the lyrics of this beautiful carols.

Twas in the moon of wintertime,
When all the birds had fled,


That mighty Gitchi Manitou
Sent angel choirs instead;
Before their light the stars grew dim,


And wondering hunters heard the hymn:

Refrain
Jesus your King is born,
Jesus is born,
In excelsis gloria.

Within a lodge of broken bark
The tender babe was found,
A ragged robe of rabbit skin
Enwrapped
His beauty round;
But as the hunter braves drew nigh,


The angel song rang loud and high:

Refrain

O children of the forest free,
O sons of Manitou,


The holy Child of earth and Heavn
Is born today for you.
Come kneel before the radiant Boy,


Who brings you beauty, peace and joy.

Refrain

Author: DanutM

Anglican theologian. Former Director for Faith and Development Middle East and Eastern Europe Region of World Vision International

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s