Biblia vrajbei noastre. Câteva comentarii în chestiunea „Bibliei protestante” distribuite de Adevărul (1)

Republic pe blogul meu aceasta postare a lui Emanuel Contac pentru ca ea puncteaza, cu acribia specialistului, citeva lucruril importante in aceasta nefericita disputa.
Merita citit.
Cele scrise de Manu dovedesc modul irational si psihanalizabil in care chiar cei mai luminati dintre ortodocsii romani se raporteaza la traducerea Cornilescu.

Vaisamar

În ziua când ziarul Adevărul a început să distribuie Biblia în ediția GBV (Gute Botschaft Verlag), am fost sunat de mai multe persoane care mi-au cerut lămuriri. Fiindcă nu o văzusem, m-am abținut să comentez. Am semnalat doar comunicatul Patriarhiei Române și reacția lui Radu Preda.

La scurtă vreme am fost sunat de RVE Suceava pentru a da o declarație. Evident, chestiunea nu poate fi tranșată ca la MacDonalds, într-un minut, mai ales că în chestiuni care privesc traducerea Bibliei sau relația dintre ortodoxie și protestantism sămânța de scandal nu trebuie căutată prea departe.

Unde am rămas? Între timp Adevărul a ieșit la rampă cu un comunicat de presă.

A urmat și comunicatul de presă al Editurii Orizonturi.

A urmat și o reacție a lui Marius Cruceru, care e filolog, cu interese în zona biblisticii și a patristicii.

Câteva comentarii pe marginea comunicatului Patriarhiei Române

1. Este…

View original post 649 more words

Author: DanutM

Anglican theologian. Former Director for Faith and Development Middle East and Eastern Europe Region of World Vision International

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: