Omul ceresc (1)

Remarcabila poveste adevărată a fratelui creştin chinez Yun

Incepind de astazi, voi transcrie aici, din cind in cind, fragmente din cartea Omul ceresc, scrisa de un crestin chinez, Fratele Yun, impreuna cu Paul Hattaway, care va fi publicata nu peste mult timp de Editura Adoramus. Sper ca aceste fragmente va vor motiva sa cititi aceasta carte, pe care eu n-am putut-o lasa din mina atunci cind am gasit-o pentru prima data. Sper, de asemenea, ca ea sa va fie de folos si voua cel putin la fel de mult ca si mie. Va doresc lectura placuta.

De unde vine numele “omul ceresc”?

Fratele Yun este cunoscut în China sub numele de „omul ceresc”. Această poreclă provine de la un incident din anul 1984, când a refuzat să dea autorităţilor numele lui adevărat. Dacă şi-ar fi divulgat adevărata identitate, el ar fi pus în pericol viaţa creştinilor locali. Ca răspuns la bătăile şi ameninţările Biroului Public de Securitate de a-­şi divulga numele şi adresa, Yun a strigat: „Eu sunt un om ceresc! Casa mea e în cer!” Credincioşii locali, care încă erau adunati într-o casă învecinată, i-au auzit strigătul şi au ştiut că acesta reprezintă un semnal de alarmă faţă de pericolul iminent. Au fugit cu toţii şi au scăpat de arest.

Traducerea: Dorotea Sighiartau

Advertisements

Author: DanutM

Anglican theologian. Former Director for Faith and Development Middle East and Eastern Europe Region of World Vision International

11 thoughts on “Omul ceresc (1)”

  1. Am văzut această carte acum câţiva ani, la un frate străin care ne vizita (acasă la părinţi). Mi-a rămas din copertă o amintire vagă, dar nu mai ştiam cum să dau de ea. Mă bucur că o regăsesc prezentată pe blogul dvs. Nu s-a tradus în româneşte încă, nu?

    Like

  2. Cartea este aproape terminata de tradus. Asa cum vezi, mai are nevoie de editare, dar am decis s-o afisez partial, chiar si nefinisata, pentru ca sper ca este de folos in contextul blazarii evanghelicilor romani din vremea aceasta. Cartea va aparea in maximum un an la Editura Adoramus, care a obtinut drepturile de publicare in limnba romana.

    Like

  3. Mulţumesc de informaţii. Citisem în diagonală postarea. 🙂

    [Ciudat că şi când ne sunt puse sub nas toate informaţiile, ratăm esenţialul.]

    Like

  4. buna..m`am bucurat din toata inima cand am vazut cartea aici p blog..as vrea sa stiu daca m`ati putea ajuta..cum as putea intra in posesia aceste carti in limba romana..?eu o am in engleza si am citit`o, insa as vrea ca si parintii mei sa o poata citi..m`as bucura mult sa intru in posesia ei.
    Multumesc!

    Like

  5. As vrea sa stiu daca a apaut cartea in romaneste, eu am citit-o in engleza dar am multi prieteni si rude in tara si as vrea sa le-o recomand.

    Like

    1. Din pacate cartea n-a fost inca publicata. Editura Casa Cartii din Oradea lucreaza la aceata si speram, totusi, ca ea va putea aparea anul acesta. Rugati-va pentru asta.

      Like

    1. Cartea este inca in pregatire la o editura din Romania. Ii las pe ei sa faca anuntul legat de aparitia cartii, la momentul potrivit. Deocamdata sunt ceva dificultati financiare.

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s